Felipe II le envió a Amberes como director de la nueva edición de la <i>Biblia Políglota</i> y le nombró profesor de lenguas orientales del Monasterio de El Escorial. Desde el punto de vista científico la labor de Arias Montano es significativa en tres aspectos: en el trabajo que realizó en la Biblioteca escurialense, en su labor como pieza de engranaje entre el mundo intelectual de Flandes y de España y en su obra de tema científico. Destaca su faceta biológica en los últimos años de su vida en los que concibió el proyecto de escribir un estudio de la Biblia en relación con las ciencias naturales. Se trata de su obra <i>Naturae Historia, prima in magni operis corpore pars</i>, donde innova a la hora de establecer la clasificación biológica puesto que se aleja de la bíblica, que divide a los animales en acuáticos, volátiles y terrestres, estableciendo analogías y diferencias entre distintos grupos de especies zoológicas, y lo que es más importante, destacando las características morfológicas que hoy nos parecen más significativas. La edición es en realidad de Amberes, Plantino, Moreto en 1601.
Resumen biográfico extraído de Wikipedia en español: <blockquote>"Benito Arias Montano (Fregenal de la Sierra, 1527 - Sevilla, 1598) fue un humanista, hebraísta, biólogo y escritor políglota español."</blockquote>
Abstract from English Wikipedia: <blockquote>"Benito Arias Montano (or Benedictus Arias Montanus; 1527-1598) was a Spanish orientalist and editor of the Antwerp Polyglot. He was born at Fregenal de la Sierra, in Extremadura and died at Seville. He is the subject of an Elogio histórico by Tomás Gonzalez Caral in the Memorias de la Real Academia de la Historia (Madrid), vol. vii."</blockquote>